K textu

Zaobchádzanie s osobnými informáciami

Táto webová stránka (ďalej len „táto stránka“) využíva technológie, ako sú súbory cookie a značky, na účely zlepšenia používania tejto stránky zákazníkmi, reklamy založenej na histórii prístupu, uchopenia stavu používania tejto stránky atď. . Kliknutím na tlačidlo „Súhlasím“ alebo na tejto stránke vyjadrujete súhlas s používaním súborov cookie na vyššie uvedené účely a so zdieľaním vašich údajov s našimi partnermi a dodávateľmi.Pokiaľ ide o narábanie s osobnými údajmiZásady ochrany osobných údajov združenia Ota Ward Cultural Promotion AssociationPrečítajte si prosím.

同意 す る

Public relations / informačný dokument

Informačný papier o kultúrnom umení Ota Ward „ART bee HIVE“ vol.10 + včela!


Vydané 2022. januára 4

roč.10 Jarné vydaniePDF

Informačný dokument o kultúrnom umení Ota Ward „ART bee HIVE“ je štvrťročný informačný dokument obsahujúci informácie o miestnej kultúre a umení, ktorý novo vydáva Združenie na podporu kultúry Ota Ward od jesene 2019.
„Včelí úľ“ znamená úľ.
Spolu s reportérom oddelenia „Mitsubachi Corps“ zhromaždeným na základe otvoreného náboru zhromaždíme umelecké informácie a poskytneme ich všetkým!
V „+ včela!“ Uverejníme informácie, ktoré nebolo možné predstaviť na papieri.

Umelecká osoba: Nábytok a nástroje Predseda Spoločnosti vnútornej histórie / Registrovaný hmotný kultúrny majetok Kazuko Koizumi, riaditeľ Showa Living Museum + včela!

Shotengai x Art: Obchod s obrázkovými knihami, kde si môžete vychutnať čaj „TEAL GREEN in Seed Village“ + včelu!

Budúca pozornosť UDALOSŤ + včela!

Umelecká osoba + včela!

Nábytok nie je v Japonsku uznaný ako kultúrny majetok alebo umelecké dielo
"Predseda Spoločnosti pre nábytkové náradie / Riaditeľka registrovaného hmotného kultúrneho majetku Showa Living Museum, Kazuko Koizumi"

Showa Living Museum, ktoré uchováva a otvára domy obyčajných ľudí postavené v roku 26 spolu s domácimi potrebami.Riaditeľka Kazuko Koizumi je tiež výskumníčkou v oblasti histórie japonského interiérového dizajnu nábytku a histórie života zastupujúcou Japonsko, ktorá je predsedníčkou spoločnosti Furniture and Tools Interior History Society.V povojnovom období viedlo stretnutie s truhlicou Sendai na cestu japonského výskumu nábytku.

Za starých čias vyrábal každý región jedinečný nábytok.

Počul som, že ste po štúdiu západnej maľby na Joshibi University of Art and Design založili spoločnosť zaoberajúcu sa dizajnom nábytku.

"Bol rok 34. Je to malá firma, v ktorej sú len traja ľudia, prezident a ja, a ja som to navrhol. Robil som aj účtovníctvo a dizajn. V tom čase bola úroveň nábytku všeobecne veľmi nízka. Oblečenie Aj v opálenom, Obľúbený bol nábytok s dyhovanými doskami na oboch stranách dreveného rámu nazývaný flash structure. Keďže vo vojne všetko zhorelo a nič nezostalo, všetko je v poriadku bez ohľadu na kvalitu. Zaujímalo ma, či by sa dalo niečo urobiť.“

Povedzte nám o svojom stretnutí s truhlicami Sendai a japonským nábytkom.

"V tom čase som chodila do Múzea japonských ľudových remesiel * v Komabe. V Múzeu ľudových remesiel som z času na čas chodievala už ako dievča. Rozprával sa so mnou pri jedení ryžových sušienok. Keď som išla do práce o nábytku mi kurátor povedal, že Sendai zrejme vyrába zaujímavý nábytok.
Tak som išiel do Sendai.Do Sendai som prišiel ráno a išiel som na ulicu, kde boli zoradené obchody s nábytkom, ale všetky obchody boli lemované iba západnými komodami.Bol som sklamaný, že je to niečo také iné, a keď som sa zrazu pozrel zozadu, bol tam človek, ktorý niečo staré opravoval.Požiadal som ho, aby mi povedal, že stále vyrába staromódne sendaiské truhlice, a hneď som sa ho spýtal.Pri mojej návšteve ma prekvapilo, že z Tokia pochádza mladé dievča a môj starý manžel mi rozprával rôzne staré príbehy.Zapôsobila na mňa srdečnosť ľudí, ktorí sa venovali tradičnej práci na vidieku, alebo ľudskosť ľudí, ktorí pracovali úprimne. "

Zostalo veľa remeselníkov.

"Dom vyvážal truhlice Sendai už od éry Meiji, takže sa zdá, že truhly Sendai boli v zahraničí známe. Bol to dizajn, ktorý sa cudzincom páčil. Keď po vojne dorazili jednotky do Sendai. Boli však vyhľadávané truhly Sendai, Pokračoval som v ich výrobe. Nielen v Sendai, ale za starých čias sa jedinečné truhlice vyrábali v rôznych regiónoch, ale v ére Showa boli štandardizované na truhlice v Tokiu. Okrem truhlice Sendai zmizla."


Sendai truhlica (v strede), ktorá sa stala interiérovým dizajnom Ogiwara Miso Soy Sauce Shop v Shiogama City
S láskavým dovolením Inštitútu životnej histórie Kazuko Koizumi

Nikto neštudoval históriu nábytku.Všetci sú samoukovia.

Potom som sa stal študentom výskumu na Katedre architektúry Technickej fakulty Tokijskej univerzity.Čo bolo spúšťačom?

"Študoval som históriu nábytku, keď som pracoval ako obchod s nábytkom. Prvá kniha, ktorú som vydal, bola" Moderné dejiny bývania "(Yuzankaku Publishing 34) vo veku 1969 rokov. Iní učitelia o bývaní Písali sme a ja sme písali o nábytku. Vedie profesor Hirotaro Ota z histórie architektúry na Tokijskej univerzite. Stal som sa študentom výskumu histórie architektúry.“

Pred vstupom na vysokú školu ste robili výskum a vydali ste knihu, však?

"Áno. Preto som začal s výskumom seriózne. Keďže výskum dejín nábytku bol nerozvinutý odbor, použil som výskumnú metódu histórie architektúry a vo výskume som pokračoval tápaním. Som samouk. Keď som začal keď som sám seba skúmal, nezaujímalo ma to jedno po druhom."

O nábytok nemal nikto záujem.Nepoznal som kultúrnu hodnotu.

Môžete hovoriť o nábytku ako o umení?

"Nábytok má praktické aj umelecké aspekty. Niektorý nábytok je praktický, zatiaľ čo iný je jemný a kultúrne hodnotný ako umelecké diela. Nábytok je však v Japonsku kultúrnym majetkom. Hodnota sa neuznáva. V Daitokuji * v r. Kyoto.Hlava vežeTatchuTam je.Tajná pustovňaMitanJe to chrám, ktorý má mnoho národných pokladov, ako je čajovňa a čajová miska Tenmoku.Bol tam jednoduchý, krásny, high-tech stôl.ZakladateľskýKogetsu SotoiRakovinaJe to písací stôl, ktorý (1574-1643) používal.Táto osoba je synom Tsuda Sōgyū, čajového majstra spolu so Sen no Rikyu a Imai Sokyu.Keď som sa pozrel do stola, zistil som, že to bol stôl morus alba, ktorý vymyslel Rikyu.Je to stôl, ktorý možno označiť za národný významný kultúrny majetok.Rjúkoin je známy chrám s mnohými národnými pokladmi a navštevujú ho ľudia z Agentúry pre kultúrne záležitosti, no keďže sa nábytku nikto nevenuje, nie je známy ani hodnotený. "


Stôl Rikyu Morus alba zreštaurovaný Kenji Sudom, živý národný poklad
S láskavým dovolením Inštitútu životnej histórie Kazuko Koizumi

Vážim si to ako zakladateľskú vec, ale nemyslel som si, že je to umelecké dielo alebo kultúrny majetok.

"Existuje veľa takýchto príkladov. Toto je príbeh, keď som išiel do Manshuin * v Kjóte, aby som to zistil. Je to chrám, kde bol počas Edo založený druhý princ princa Hachijo Tomohito, princ cisárskej vily Katsura. Raná architektúra Shoin-zukuri v štýle Sukiya. Shoin-zukuri je palác pána, Sukiya-zukuri je čajovňa a tá, ktorá je jednou z nich, je cisárska vila Katsura.
V rohu chodby Manshuin bola zaprášená polica.Je to trochu zaujímavá polička, tak som si požičal handru a utrel ju.Z hľadiska architektúry to bola polica, ktorú postavil Sukiya-zukuri Shoin.Dovtedy bol nábytok aristokratov v štýle Shoin-zukuri, ako napríklad lakovanie.Pre otruby vrchnej taškyMäkký brokátZenkinMal som brokátový lem.Je to tiež Shoin-zukuri.Na druhej strane police boli v štýle sukiya a mali holý drevený povrch.Je to polica vyrobená spoločnosťou Shoin v štýle Sukiya.Navyše je to cenná polica s dlhou históriou, ktorá je najstaršia a viete, kto ju používal.Ale nikto si toho nebol vedomý.Nábytok v súčasnosti nie je uznaný ako kultúrny majetok alebo umelecké dielo. Robil som rozhovor s "Japonským umeleckým japonským nábytkom" (Shogakukan 1977). "


Polička Manshuin Monzeki
S láskavým dovolením Inštitútu životnej histórie Kazuko Koizumi

Všetci si to uvedomovali.

„Japonský nábytok má klasický štýl, štýl Karamono, štýl sukiya, štýl ľudového umenia a prácu moderného umelca. Klasický štýl sú lakované remeslá, ako som už spomenul.Maki-eMakie·Urushi-eUrushie·RadenRadenMôžu byť použité atď.Nábytok používaný vysokopostavenými ľuďmi, ako sú cisár a aristokrati.Karamono štýl využíva palisander a eben s čínskym dizajnom.Sukiya štýl využíva kôru, ktorá sa vyvinula s čajovým obradomStolárstvoStolárstvoIde o nábytok z.Štýl ľudového umenia má jednoduchý dizajn a povrchovú úpravu, ktoré sa vyvinuli medzi ľuďmi od obdobia Edo až po éru Meidži.Diela moderných umelcov patria k remeselníkom z dreva už od éry Meidži.Nábytok dovtedy vyrábali remeselníci a namiesto spisovateľa sa v modernej dobe stal spisovateľom.Nábytok prichádza v mnohých rôznych časoch a typoch a je veľmi zaujímavý. "

Nebol japonský nábytok historicky študovaný, kým ho neštudoval učiteľ?

"Áno. Nikto to nerobil vážne. Preto, keď som robil historický park Jošinogari, v budove boli ľudia z histórie architektúry, ale nikto nevedel o interiéri, tak som zreštauroval miestnosť. Nikto to nerobí." veľa nábytku a histórie interiéru.
Ďalšou veľkou časťou mojej práce je výskum moderného nábytku západného štýlu a jeho reštaurovanie a reštaurovanie. "

Nábytok bol opustený bez opravy.

Učiteľ tiež pracuje na reštaurovaní nábytku v budovách západného štýlu, ktorý je celoštátne vyhlásený za významný kultúrny majetok.

Arisugawa TakehitoArisugawa no MiyatakehitoPrvou je reštaurovanie nábytku vo vile Jeho cisárskej výsosti Tenkyokaku.Bolo to v roku 56 (Showa 1981).V architektúre významných kultúrnych pamiatok prirodzene zostáva rôzny starý nábytok.Agentúra pre kultúru však neoznačuje nábytok za kultúrny majetok.Z tohto dôvodu sa nábytok pri oprave budovy vyhodí.V čase obnovy guvernér prefektúry Fukušima povedal, že Tenkyokaku bol pán Matsudaira a bol príbuzným Arisugawanomiya.Zdalo sa teda, že Tenkyokaku bol ako dom jeho príbuzných a nábytok bol obnovený a obnovený pod priamou kontrolou guvernéra.So všetkým nábytkom sa miestnosť stala živou a krásnou.V dôsledku toho bol obnovený a opravený aj nábytok významných kultúrnych pamiatok v celej krajine.V okolí Ota Warda sa reštauruje mobiliár bývalého paláca Asaka, ktorý sa stal záhradným múzeom.Z Jošinogari do bývalej rezidencie paláca Asaka to mám urobiť ja. "


Reštauračný nábytok bývalého paláca Asaka
S láskavým dovolením Inštitútu životnej histórie Kazuko Koizumi

Povedzte nám o svojich budúcich aktivitách.

"Teraz píšem históriu kórejského nábytku. Plánujem ju napísať už čoskoro. A mám ešte jednu vec, ktorú by som naozaj chcel napísať. Rád by som vydal dve knihy, ktoré budú vyvrcholením môjho výskumu."

Čo je obsahom ďalšej knihy?

"To ešte nemôžem povedať (smiech)."

 

* Múzeum japonských ľudových remesiel: Naplánoval ho mysliteľ Yanagi Soetsu a ďalší v roku 1926 ako základňu hnutia Mingei s cieľom spopularizovať nový koncept krásy s názvom „Mingei“ a „urobiť z krásy život“. Bolo otvorené v r. 1936 s asistenciou.Je uložených približne 17000 XNUMX nových a starých remesiel z Japonska a iných krajín, ako je keramika, farbené a tkané výrobky, výrobky na lakovanie dreva, maľby, kovové výrobky, murárske výrobky a pletené výrobky, ktoré zozbierali Yanagiho estetické oči.

* Muneyoshi Yanagi: popredný mysliteľ v Japonsku. Narodil sa v roku 1889 v dnešnom Minato-ku v Tokiu.Yanagi, fascinovaný krásou kórejskej keramiky, vzdal úctu kórejskému ľudu a zároveň otvoril oči kráse každodenných predmetov ľudí vyrobených neznámymi remeselníkmi.Potom, keď skúmal a zbieral remeselné výrobky z celého Japonska, v roku 1925 vymyslel nové slovo pre „Mingei“ na oslavu krásy ľudových remesiel a začal vážne hnutie Mingei. V roku 1936, keď bolo otvorené Múzeum japonských ľudových remesiel, sa stal prvým riaditeľom. V roku 1957 bol vybraný za kultúrneho človeka. Zomrel v roku 1961 na 72 rokov.

* Chrám Daitokuji: Založený v roku 1315.Bola zničená Oninskou vojnou, ale Ikkyu Sojun sa zotavil.Hidejoši Tojotomi usporiadal pohreb Nobunagu Odu.

* Tatchu: Malý ústav, kde učeníci túžili po cnosti a zriadili ho pri hrobe po smrti veľkňaza Odery.Malý chrám na pozemku veľkého chrámu.

* Manshuin: Postavil ho v Hiei počas éry Enryaku (728-806) Saicho, zakladateľ budhistického kňaza.V 2. roku Meireki (1656) princ Hachijo Tomohito, zakladateľ cisárskej vily Katsura, vstúpil do chrámu a bol premiestnený na súčasné miesto.

* Tenkyokaku: Budova v západnom štýle postavená neďaleko jazera Inawashiro ako vila pre Jeho cisársku výsosť princa Arisugawu Takehita.Interiér budovy, ktorý má renesančný dizajn, sprostredkúva vôňu éry Meidži.

 

profil


Kazuko Koizumi v "Showa Living Museum"
Ⓒ KAZNIKI

Narodil sa v Tokiu v roku 1933.Doktor inžinierstva, predseda Spoločnosti pre vnútornú históriu nábytku a nástrojov a riaditeľ múzea Showa Living Museum, registrovaného hmotného kultúrneho majetku.Japonský výskumník v oblasti dizajnu interiéru a histórie života. Je autorom mnohých kníh, ako napríklad "História interiérov a nábytku" (Chuokoron-sha) a "TRADIČNÝ JAPONSKÝ NÁBYTOK" (Kodansha International).Bývalá profesorka na Kjótskej ženskej univerzite.

Showa Living Museum
  • Miesto / 2-26-19 Minamikugahara, Ota-ku, Tokio
  • Prístup / 8 minút chôdze zo stanice "Kugahara Station" na linke Tokyu Ikegami.8 minút chôdze od stanice Shimomaruko na linke Tokyu Tamagawa
  • Pracovná doba / 10: 00-17: 00
  • Otváracie dni / piatky, soboty, nedele a sviatky
  • Telefón / 03-3750-1808

Domovská stránkainé okno

Nákupná ulica x umenie + včela!

Chcem starostlivo spájať ľudí a knihy
Obchod s obrázkovými knihami, kde si môžete vychutnať čajMODROZELENÝModrozelený ZELENÁzelená in Semienkosemeno ObecObec
Obchodník: Yumiko Tanemura

Zo stanice Musashi Nitta prejdite cez Kanpachi Dori a pri bráne materskej školy odbočte doprava a na bielej stene uvidíte obchod s dreveným nápisom.Je to obchod s obrázkovými knihami „TEAL GREEN in Seed Village“, kde si môžete vychutnať čaj.V zadnej časti je kaviareň a je to priestor, kde si môžete oddýchnuť aj s deťmi.

Chcem maximálne využiť umiestnenie kníhkupectva v obytnej štvrti.

Čo ťa prinútilo začať?

"Kugaharský Kugahara Sakaekai (Minamikugahara) mal prvú modrozelenú. Bol to veľmi pekný obchod s obrázkovými knihami, tak som tam chodieval ako zákazník. Bolo to tak.
Keď som sa dopočul, že obchod bude v januári 2005 zatvorený, veľmi mi chýbalo zmiznutie tak atraktívneho obchodu z okolia.Rozmýšľal som, čo robiť so svojím druhým životom po tom, čo sa mi ustálila výchova detí, a tak som rok prerábal svoj dom a 1. marca 1 som sa presťahoval sem. "

Povedzte mi, prosím, pôvod názvu obchodu.

"Meno dostal predchádzajúci majiteľ. Zelenozelená znamená tmavú tyrkysovú farbu na samčej hlave zelenomodrej. Bývalý majiteľ bol dizajnér. Medzi tradičnými japonskými farbami. Zdá sa, že si vybral toto meno.
Inseed Village pochádza z môjho mena, Tanemura.Tyr-Teal odletel z Kugahary a pristál v Chidori.A príbeh o semennej dedine = príchode do Tanemurovho domu vytvoril predchádzajúci majiteľ obchodu v čase obnovenia otvorenia. "

Môžete hovoriť o knihách, s ktorými sa zaoberáte?

"Máme asi 5 obrázkových kníh a kníh pre deti z Japonska a zahraničia. Máme aj pohľadnice a listové sady pre spisovateľov. Chcem, aby ste napísali list. Ručne písané listy sú predsa pekné."

Povedzte nám prosím koncept a funkcie obchodu.

"Chcem maximálne využiť umiestnenie kníhkupectva v rezidenčnej štvrti. Chcem, aby sa zákazníci cítili bližšie k svetu kníh tým, že usporiadajú útulné podujatie jedinečné pre tento obchod.


Obchodník: Yumiko Tanemura
Ⓒ KAZNIKI

Myslím si, že podstatu toho možno pochopiť, pretože ide o dospelého človeka, ktorý má rôzne životné skúsenosti.

V čom spočíva čaro sveta kníh?

"Keď som sa odmala trápila, mám pocit, že som prekonala slová v knihe. Chcem, aby sa s takýmito slovami stretli deti aj dospelí. Rôzne skúsenosti majú deti aj dospelí, nieto ešte deti. Nedokážem všetky, takže chcem, aby si v knihe použil svoju predstavivosť a zažil viac. Chcem, aby si žil bohatý život."

Chcete, aby ju čítali dospelí aj deti?

"Myslím si, že dospelí, ktorí majú rôzne životné skúsenosti, dokážu pochopiť podstatu toho hlbšie. Často sa stáva, že dospelí si uvedomia veci, ktoré si v detstve nevšimli. Knihy sú obmedzené slová. Pretože je to napísané, myslite si, že svet za tým slovom budete cítiť viac ako dospelí.
Teal Green organizuje aj knižný klub pre širokú verejnosť.Ide o stretnutie, kde dospelí čítajú chlapčenskú knižnicu a delia sa o svoje dojmy. „Keď som to čítal ako dieťa, zdalo sa mi to ako strašidelný človek, ktorý nevedel, čo tá postava urobí, ale keď som to čítal ako dospelý, vidím, že na to ten človek má svoj dôvod.Spôsob, akým som sa cítil, bol úplne iný, ako keď som bol dieťa. Myslel som si, že keď si v živote prečítaš tú istú knihu mnohokrát, uvidíš niečo iné. "

Dúfam, že ľudia zistia, že svet obrázkových kníh je zábavný.

Deti môžu rozvíjať svoju predstavivosť a dospelí môžu pochopiť svet hlboko, pretože zažili život.

"Je to tak. Chcem len, aby si to deti užili, len keď sú deti, bez toho, aby mysleli na ťažké veci. Dospelí chcú byť užitoční, ale je to čisto obrázková knižka. Dúfam, že ľudia zistia, že svet je zábavný.

Aké sú kritériá na výber umelcov a diel, ktoré riešite?

"Je to obrázková knižka, takže ten obrázok je krásny. A je to text. Dôležité je aj to, aby sa to dalo čítať nahlas. Často si vyberiem príbeh, ktorý má sympatický koniec, ktorý dáva nádej. Deti to čítajú. Mám rád niečo, čo robí Myslím si: „Ach, bola to zábava“ alebo „Skúsme to znova najlepšie.“ Chcem, aby deti čítali niečo čo najjasnejšie.

Snažím sa mať možnosť vypočuť si príbeh priamo od umelca.


Priestor kaviarne, kde boli vystavené originálne obrazy
Ⓒ KAZNIKI

Okrem predaja sa venujete rôznym aktivitám, ako sú výstavy originálnych obrazov, besedy v galériách, knižné kluby, talkshow, workshopy.

"Teraz je veľa originálnych výstav obrázkových kníh. Vtedy mám možnosť počuť príbehy priamo od umelca. Aké myšlienky máte pri tvorbe kníh a ako dlho to trvá? Keď počujem príbeh spisovateľa, myslím, že si knihu prečítam ešte hlbšie. Som rád, že na každého, kto sa zúčastnil, zapôsobil a vrátil sa s rozžiarenou tvárou. mať taký pocit jednoty.

Povedzte nám svoje plány do budúcnosti.

"V apríli usporiadame výstavu originálnych kresieb vydavateľa s názvom" Mekurumu. "Vydavateľstvo spustil samotný redaktor v roku 4. Ide o pôvodné kresby štyroch kníh vydaných za posledný rok. Je to výstava. Je to ťažké obdobie pre vydavateľov. Myslel som si, že by bolo skvelé, keby som ich mohol podporiť.

To, že si to redaktor začal sám, má preňho zrejme silný cit.

"Je to tak. Som si istý, že existuje kniha, ktorú som chcel vydať. Myslím, že existuje kniha, ktorú by som mohol vydať, keby ju nemohlo vydať veľké vydavateľstvo. Je zaujímavé poznať ten pocit, však ?Keďže knihy tvoria ľudia, vždy sú v nich pocity ľudí. Chcete to vedieť.

Chcem dodať knihy, ktoré ten človek skutočne potrebuje.

Povedzte nám o budúcom vývoji.

"Rád by som sa vytrvalo snažil spájať knihy a ľudí. Ľudia, ktorí chodia do našej predajne, chcú takéto deti obdarovať, a tak nám prinášajú svoje myšlienky o tom, aké knihy sú dobré. Každú chcem opatrne spájať knihy a ľudí, aby som mohol splniť svoje želania.

Na rozdiel od zásielkového obchodu prichádzajú priamo do predajne.

"Áno, väčšina ľudí si v takýchto chvíľach pýta a dúfa v knihu, ktorú by si mohli prečítať, napríklad knihu, pri ktorej sa človeku v noci uľaví, alebo obrázkovú knihu, pri ktorej sa budete s dieťaťom smiať pri rozprávaní. nejako cítiť kto to je a aká je teraz situácia.Nie je to len pre dospelých ale aj pre deti.Čo ťa zaujíma a akú hru robíš?Pri počúvaní niečoho podobného ti odporúčam vyskúšať tento druh Keď prídete nabudúce, veľmi sa teším, že sa vaše dieťa s knihou veľmi potešilo. Akcie sú tiež spôsob, ako spojiť knihy s ľuďmi, ale základnou myšlienkou je odovzdať knihy každému človeku. Chcem dodať knihy, ktoré ľudia skutočne potrebujú.


Ⓒ KAZNIKI

"TEAL GREEN in Seed Village", obchod s obrázkovými knihami, kde si môžete vychutnať čaj

  • Miesto: 2-30-1 Chidori, Ota-ku, Tokio
  • Prístup / 4 minúty chôdze zo stanice "Musashi-Nitta Station" na linke Tokyu Tamagawa
  • Pracovná doba / 11: 00-18: 00
  • Riadna dovolenka / pondelok / utorok
  • E-mail / modrozelená ★ kmf.biglobe.ne.jp (★ → @)

Domovská stránkainé okno

Budúca pozornosť AKCIA + včela!

Budúca pozornosť KALENDÁR AKCIÍ marec-apríl 2022

Pozor Informácie PODUJATIA môžu byť v budúcnosti zrušené alebo odložené, aby sa zabránilo šíreniu nových koronavírusových infekcií.
Najnovšie informácie získate u každého kontaktu.

Výstava vydavateľstva "Mekurumu".
"Chcem doručiť knihy všetkým deťom"

Dátum a čas 3. marca (streda) – 30. apríla (nedeľa)
11: 00-18: 00
Pravidelná dovolenka: pondelok a utorok
場所 "TEAL GREEN in Seed Village", obchod s obrázkovými knihami, kde si môžete vychutnať čaj
(2-30-1 Chidori, Ota-ku, Tokio)
Poplatok nerozhodný
Súvisiace projekty Diskusia udalosť
4. apríla (so) od 9:14 do 00:15

dielňa
4. apríla (so) od 16:14 do 00:15
Organizátor / Dopyt "TEAL GREEN in Seed Village", obchod s obrázkovými knihami, kde si môžete vychutnať čaj
03-5482-7871

Kliknite sem pre bližšie informácieiné okno

LAYOUT AWARD2022 modul modelu vlaku
Putovná výstava

Dátum a čas 4. augusta (so) a 2. (ne)
10:00-17:00 (16:00 posledný deň)
場所 Creative Manufacturing Cre Lab Tamagawa
(1-21-6 Yaguchi, Ota-ku, Tokio)
Poplatok Zadarmo / nie je potrebná rezervácia
Organizátor / Dopyt Creative Manufacturing Cre Lab Tamagawa

Kliknite sem pre bližšie informácieiné okno

3. výstava miestnych umelkýň: Výstava umelkýň v Kamate

Dátum a čas 4. apríla (ne) – 10. mája (ne)
12: 00-18: 00
Pravidelná dovolenka: streda a štvrtok
場所 Galéria Minami Seisakusho
(2-22-2 Nishikojiya, Ota-ku, Tokio)
Poplatok zadarmo
Súvisiace projekty Galériová prednáška
4. apríla (ne) 17: 14-
Zadarmo / nutná rezervácia
Hrajú: Takuya Kimura (kurátor pamätnej siene Ryuko)

Spolupráca naživo
4. apríla (ne) 25: 15-
2,500 XNUMX jenov, rezervačný systém
Hrajú: Torus (Hal-Oh Togashi Pf, Tomoko Yoshino Vib, Ryosuke Hino Cb)
Organizátor / Dopyt Galéria Minami Seisakusho
03-3742-0519

Kliknite sem pre bližšie informácieiné okno

Galéria Kishio Suga a Buddha Heian


Kishio Suga << Klíma prepojenia >> (časť) 2008-09 (vľavo) a << Drevorezba Kannon Zvyšky bódhisattvy >> Obdobie Heian (12. storočie) (vpravo)

Dátum a čas 6. júna (piatok) - 3. júna (nedeľa)
14: 00 na 18: 00
Riadna dovolenka: pondelok-štvrtok
場所 Galéria starodávna a moderná
(2-32-4 Kamiikedai, Ota-ku, Tokio)
Poplatok zadarmo
Organizátor / Dopyt Galéria starodávna a moderná

Kliknite sem pre bližšie informácieiné okno

Ota Art Archives (OAA) 3 Takashi Nakajima


Minulá výstava Takashi Nakajima

Dátum a čas 6. júna (piatok) - 3. júna (nedeľa)
13: 00 na 18: 00
場所 KOCA
(KOCA, 6-17-17 Omorinishi, Ota-ku, Tokio)
Poplatok zadarmo
Organizátor / Dopyt V spoločnosti Kamata Co., Ltd.
info ★ atkamata.jp (★ → @)

Kliknite sem pre bližšie informácieiné okno

お 問 合 せ

Sekcia vzťahov s verejnosťou a verejným vypočutím, Divízia propagácie kultúrneho umenia, Združenie na podporu kultúry Ota Ward

Zadné číslo